Pequenas Frases
- novembro 22, 2024
- 0
"Desencanto, ou do que nos valeram os poetas, os padres, os generais, os banqueiros...o que refrigerou minha alma? Os Deuses? Ainda assim, a vida nos convida
"Desencanto, ou do que nos valeram os poetas, os padres, os generais, os banqueiros...o que refrigerou minha alma? Os Deuses? Ainda assim, a vida nos convida
Belo Horizonte, MG – 22/11/2024
2 Minutos.
No magistral “Gone with the wind”, traduzido para o português como “E o vento levou”, filme de Victor Fleming produzido por David Selznick, protagonizam Vivien Leigh e Clark Gable. Nele a personagem Scarlett O’Hara, (Vivien Leigh, ganhadora do Oscar), na transição dos EUA durante a Guerra Civil, diz : “que eu tenha que matar, mentir, roubar, que eu tenha Deus por testemunha, mas eu nunca passarei fome novamente”.
Em “Spartacus”, de Stanley Kubrick, com Kirk Douglas e Jean Simmons, Spartacus (interpretado por Kirk Douglas) chora no final do filme. Morre crucificado na luta pela Lei Romana, dos direitos e da igualdade que o sacrificaram. Sua mulher, na beira dos crucifixos da Via Ápia, mostra-lhe e lhe diz: “Este é o seu Filho, Spartacus. Ele é livre”.
Em “Saving private Ryan”, traduzido para o português como “O resgate do soldado Ryan”, de Steven Spielberg, Tom Hanks, ao final do filme, ferido mortalmente na ponte após extenuante batalha contra os alemães, diz para Matt Damon, (Ryan, a quem foi salvar): “faça por merecer”.
Pequenas Frases
Pequenas frases, que sintetizam o melhor de nossa história. “Tudo vale a pena, quando a alma não é pequena”, nos versos de Fernando Pessoa. Ou nas palavras de Luiz Vaz de Camões, “As armas e os Barões assinalados, que da Ocidental praia Lusitana, por mares nunca de antes navegados, passaram ainda além da Taprobana. Em perigos e guerras esforçados, mais do que prometia a força humana, e entre gente remota edificaram, novo reino, que tanto sublimaram”.
Como disse Clark Gable para Vivien Leigh no final de “E o vento levou”, após sucessivas incursões de amor mal sucedidas, ao deixá-la, sob suplícios, “Frankly, my dear, I don’t give a damn”, ou seja, em português, “Francamente, minha querida, eu não dou a mínima”.
Que aprendamos.
Ricardo Guedes – Ph.D. pela Universidade de Chicago e Autor
Leia o Livro de Ricardo Guedes